Psalm XV im Salzburger Dom

Neale, John Mason. A Commentary on the Psalms: From Primitive and Mediæval Writers and from the Various Office-books and Hymns of the Roman, Mozarabic, Ambrosian, Gallican, Greek, Coptic, Armenian, and Syriac Rites. Vol. I: Psalm I to Psalm XXXVIII. Second edition. London: Joseph Masters, Aldersgate Street, and New Bond Street; New York: Pott and Amery, 1869. https://archive.org/details/commentaryonpsal01nealuoft


De Neale (1869, pp. 209-10) copio el himno In domo Patris («En la casa del Padre»), que lo da en latín sin traducción, y lo traduzco al castalleno:

Latín Español
Sunt hi viventes Estos son los que viven
Me vita fruentes, los que disfrutan de mi vida,
Pulchre lucentes, los que resplandecen bellamente,
Me lumen videntes, los que ven mi luz,
Sunt et divini y ellos son divinos
Dii quoque igniti Dioses también encendidos
Mihi uniti. a mí unidos.

Observaciones

—Asumo que me vita es mea vita, ambos en ablativo singular; con la forma apocopada me por mea. fruor (‘fruir’, de ahí ‘los que fruyen’, ‘los que disfrutan’ en castellano) es un verbo deponente que rige ablativo.

—Asumo que me lumen es meum lumen, acusativo singular neutro.

Neale (1869, pp. 209-10) incluye ese himno es su comentario al Salmo 16, 12, que en la Vulgata es el 15, 11:

«Notas mihi fecisti vias vitae; adimplebis me laetitia cum vultu tuo: delectationes in dextera tua usque in finem».

En la versión oficial de la Biblia de la Conferencia Episcopal Española queda en esta versión:

«Me enseñarás el sendero de la vida, me saciarás de gozo en tu presencia, de alegría perpetua a tu derecha» (Salmo 16, 12).

El Salmo 16 se recita hoy en la misa del domingo, III Domingo de Pascua.


Cita APA 7:

Neale, J. M. (1869). A commentary on the Psalms: From primitive and mediæval writers and from the various office-books and hymns of the Roman, Mozarabic, Ambrosian, Gallican, Greek, Coptic, Armenian, and Syriac rites (Vol. 1, 2.ª ed.). Joseph Masters; Pott and Amery.

Cita en el texto: paréntesis: (Neale, 1869), narrativa: Neale (1869).

Crédito de la imagen: El Salmo XV (Vulgata) en la catedral de Salzburgo. Foto: © Burkhard Mücke. 2016. Licencia CC BY-SA 4.0. Tomada del archivo de Wikimedia Commons.